E.R. 15x03


Bisogna essere registrati per scaricare i sottotitoli. Se ti sei gia' loggato prova ad effettuare un logout e un login per risolvere il problema.
Inviato da: Licisca (Licisca)
Inviato il 07 Nov 2008 17:35
Dimensioni del file: 21.94 Kb
Downloads: 1448


Commenta questo episodio sul forumLeggi la scheda di questa serie



Traduzione: ktonya, Teopas, Yoghurt, hipopo, manuki, mioz, Agente Ewen
Revisione: Licisca

Una puntata storica e molto commovente, preparate i fazzoletti...

Scrivi commento
smaller | bigger
Commenti (44)Add Comment
 1 2 3 > 
...
scritto da depincis, 14/12/08 alle 16:28
Grazie!!!
...
scritto da Ghigo, 12/11/08 alle 08:39
grazie per l'ottimo lavoro che svolgete :)
...
scritto da diaccia, 10/11/08 alle 21:17
complimenti a tutti quelli che rendono possibile il proseguire della nostra mania.. come sono rimasta male dall inizio di questa serie, ragazzi!!!! abbie poi è un bel passato remoto per gli appassionati come me e sono abbastanza disperata.. spero che qualche personaggio con un pò di carisma entri nella serie.. voi che ne pensate??
...
scritto da rudypat, 09/11/08 alle 11:30
grazie a tutti
...
scritto da Adebisi, 09/11/08 alle 10:31
Grazie mille per i sottotitoli, come sempre!!!! Mi sembra strano invece che i sottotitoli di questa serie non sono molto scaricati (500-100 utenti). E' strano se si pensa che ER è una della serie più seguite in Italia!!! Ciao
...
scritto da sperduto, 08/11/08 alle 23:11
Grazie a tutti:) Comunque se avete bisogno di qualche buona mano per la terminologia medica usata in E.r: sono qua..
...
scritto da ale_sandr0, 08/11/08 alle 21:56
OK hipopo hai ragione ma io voglio avere l'ultima parola come la Prestigiacomo :))))))))))))))))
...
scritto da hipopo, 08/11/08 alle 14:29
I feedback sono sempre ben accetti. Però, ormai sta storia che ER lo facciamo dall'audio è stra-risaputa: noi accettiamo le critiche, voi, prima di uscirvene sempre con l'acqua calda, perdete 5 minuti e fatevi un giro sul forum, dove magari è spiegato perchè con ER non siamo puntuali, costanti o veloci.
Perchè noi dobbiamo accettare le critiche e gli utenti no? ;-P
...
scritto da ale_sandr0, 08/11/08 alle 14:24
@hipopo se leggi bene il mio commento per prima cosa ho ringraziato e ringrazio ora tutti per lo splendido lavoro. Immaginavo di poter in questa sede dare un piccolo feedback che non fosse solo un "grazieeeeeeeeeeeeeeee" se non è possibile in futuro mi limito a scaricare il file e basta
...
scritto da stanco2012, 08/11/08 alle 13:51
grazie^_-_^
...
scritto da paschif, 08/11/08 alle 12:32
Grazie !!!!!!!!!!!!!!!!
fate come potete, con i tempi che avete, il vostro è un regalo che fate a tutti noi.
grazie ancora di cuore
...
scritto da nicolaxl, 08/11/08 alle 11:39
grazie!!! sempre i migliori...ma che dire di ...
...
scritto da circe77, 08/11/08 alle 09:34
grazie!!! :)
...
scritto da Delve, 08/11/08 alle 08:54
Grandi ragazzi! non vi preoccupate di quelli che si lamentano! ascoltate solo chi vi fa i complimenti per il lavoraccio che fate!e siamo la maggioranza! bravi bravi!
...
scritto da Condoleeza, 08/11/08 alle 01:45
grazie
...
scritto da hipopo, 07/11/08 alle 23:28
@ale_sandr0: c'è bisogno di scaldarsi eccome, perchè è già il secondo anno che, continuamente (e ve l'assicuro, la cosa è continua) salta fuori gente che rompe le scatole per i sottotitoli di ER.
Tradurre ER con questo sistema vuol dire sacrificare un mucchio di tempo. Sentirsi "sollecitare", più o meno velatamente, più o meno educatamente... alla seconda stagione stufa. -__-'
...
scritto da sassicaia85, 07/11/08 alle 23:18
puntata molto commovente mi dispiace per abby che se ne va dopo 15 anni
...
scritto da ale_sandr0, 07/11/08 alle 22:46
@hipopo Non c'è bisogno di scaldarsi.. so che è difficile tradurla
...
scritto da striscio, 07/11/08 alle 22:34
yesssssssss!
...
scritto da DBD, 07/11/08 alle 22:32
grandi come sempre!
 1 2 3 > 
Si deve essere connessi al sito per poter inserire un commento. Registratevi se non avete ancora un account.

busy