You Don't Know Jack


Bisogna essere registrati per scaricare i sottotitoli. Se ti sei gia' loggato prova ad effettuare un logout e un login per risolvere il problema.
Inviato da: Rhinoceros (Rhinoceros)
Inviato il 16 May 2010 22:35
Dimensioni del file: 135.15 Kb
Downloads: 1922


Commenta questo episodio sul forumLa trama per questa serie non e' disponibile, se vuoi dare il tuo contributo scrivila e invia tutto a collabora@italiansubs.net



Traduzione: ChemicalChiara, Nerevar, Izzie, toppeddu85, Barney who?, goblin, franz84ts, Little Miss Sunshine, rocketbabydolls, Darkgirl, Bougie, *saganaki*
Revisione: Rhinoceros, ChemicalChiara


Al Pacino interpreta il dottor Jack Kevorkian, alias "Dottor Morte", il medico che nel Michigan degli anni Novanta iniziò a praticare l'eutanasia, lasciando ai suoi pazienti la possibilità di togliersi la vita grazie a un macchinario da lui ideato.
Incentrato sul come Kevorkian costruì la "Mercy Machine" ("Macchina della Pietà"), questo film affronta lo spinoso tema dell'accanimento terapeutico, offrendoci il punto di vista di uno dei maggiori sostenitori della teoria della libertà di scelta.
Completano il cast stellare una straordinaria Susan Sarandon e un eccezionale John Goodman.
Recensione completa a cura di Hideout.it


Scrivi commento
smaller | bigger
Commenti (31)Add Comment
 1 2 > 
...
scritto da yamimaetel, 09/08/14 alle 20:44
Grazie infinite!
...
scritto da gekomax, 05/04/11 alle 00:19
mi rispondo da solo: con il file che ho io, 23,967 fps, il file è fuori sincrono.
...
scritto da gekomax, 04/04/11 alle 16:25
scusate ma i sottotitolo per quale framerate sono?
...
scritto da theglobe, 07/06/10 alle 22:18
grazie ragazzi film fantastico che non faranno mai vedere in italia mi sa.. viva itasa e viva l'HD!!!
...
scritto da ChemicalChiara, 25/05/10 alle 20:27
scritto da omicron, 22/05/10 alle 02:17
Già scaricato da altra fonte, ma mi tocca sempre essere l'unico a protestare: linee di 71 caratteri, durate di 35 millisecondi per sub eccetera. Controllato in SW da centinaia di errori.


Caro omicron, a noi non risulta essere così, le linee sono massimo 45 caratteri e i char/sec sono massimo 30...

Grazie comunque di essere stato così zelante da occupare il tuo tempo per controllare i sottotitoli uno per uno.
...
scritto da blurrr, 24/05/10 alle 21:41
grazie! :D
...
scritto da Onibaku, 24/05/10 alle 13:12
Grazie mille, grazie a voi ho scoperto questo film ;)
...
scritto da Aqua3o3auqA, 24/05/10 alle 13:10
Grandissimo film, come al solito scoperto grazie a voi!
...
scritto da PinballWizard, 23/05/10 alle 13:13
siete unici. un inchino.
...
scritto da zio_igna, 23/05/10 alle 11:24
Questa traduzione l'aspettavo proprio! Siete ottimi!
...
scritto da Rhinoceros, 22/05/10 alle 11:34
Già scaricato da altra fonte, ma mi tocca sempre essere l'unico a protestare: linee di 71 caratteri, durate di 35 millisecondi per sub eccetera. Controllato in SW da centinaia di errori.

Non mi risulta.
..., Lowly rated comment [Show]
...
scritto da edenman, 19/05/10 alle 21:50
grazie!!
...
scritto da ChemicalChiara, 18/05/10 alle 00:31
grazie mille a tutti voi! Spread the word, questo film merita tantissimo!
...
scritto da atahualpa, 17/05/10 alle 22:13
grazie ...sempre
...
scritto da rock3r, 17/05/10 alle 16:54
questi sono i momenti in cui mi maledico per non tenere d'occhio le traduzioni aperte di giorno in giorno :(

grazie ragazzi!
...
scritto da ChemicalChiara, 17/05/10 alle 14:24
ah ah, grazie dell'amore XD
...
scritto da khris, 17/05/10 alle 13:38
Grazie mille!
...
scritto da duspaghi, 17/05/10 alle 12:39
scusate ma vi amo anche io, e che caspita...!!
...
scritto da Flavia, 17/05/10 alle 12:05
MA IO VI AMO!!!!
 1 2 > 
Si deve essere connessi al sito per poter inserire un commento. Registratevi se non avete ancora un account.

busy