Autore Topic: The Newsroom IN ITALIANO SU RAI 3  (Letto 1511 volte)

AsukaFV

  • Annyong Bluth
  • Post: 622
  • Sesso: Femmina
  • No Can Do This Babydoll!
    • Mostra profilo
The Newsroom IN ITALIANO SU RAI 3
« il: 18 October 2013, 18:26:51 »
Eccovi il link di rai replay andato in onda ieri, 17  ottobre

http://www.rai.tv/dl/replaytv/replaytv.html#ch=3&day=2013-10-17&v=279422&vd=2013-10-17&vc=3
TAPPATEVI LE ORECCHIE X LO SCEMPIO DEL DOPPIAGGIO :suicidiosenzafronzoli:

urturino

  • Peggy Olson
  • Post: 1230
  • Sesso: Maschio
    • Mostra profilo
Re: The Newsroom IN ITALIANO SU RAI 3
« Risposta #1 il: 18 October 2013, 21:18:20 »
Eccovi il link di rai replay andato in onda ieri, 17  ottobre

http://www.rai.tv/dl/replaytv/replaytv.html#ch=3&day=2013-10-17&v=279422&vd=2013-10-17&vc=3
TAPPATEVI LE ORECCHIE X LO SCEMPIO DEL DOPPIAGGIO :suicidiosenzafronzoli:

In inglese è senza dubbio meglio, ma mi aspettavo di peggio...

Sono riuscito a vedermi l'intero episodio senza vomitare.

Per me non è la serie meglio doppiata, ma neppure la peggiore. Tant'è che stasera bisso.

Post unito: 18 October 2013, 21:18:20
:eha: :eha: :eha:

Ma l'hanno già cancellato o ho capito male io?

Avevo capito che facevano un episodio anche stasera, invece è iniziato un film...

Edit:

Che delusione. :nu:

http://www.tvblog.it/post/418521/the-newsroom-flop-annunciato-per-raitre-stasera-non-in-onda-andrea-vianello-non-molliamo-torna-giovedi

Fino a stamattina potevo vantarmi di Rai 3 per il coraggio... adesso c'è solo la delusione.
« Ultima modifica: 18 October 2013, 21:23:45 da urturino »

Kourtney

  • Abed Nadir
  • Post: 1945
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
Re: The Newsroom IN ITALIANO SU RAI 3
« Risposta #2 il: 18 October 2013, 22:01:58 »
Non è stato cancellato (non per ora almeno), andrà in onda un episodio alla volta il giovedì alle 23 a partire dalla prossima settimana. Gli ascolti prevedibilmente sono stati bassi e con le puntate che seguiranno fortemente incentrate sulla politica americana non prevedo miglioramenti.

Il doppiaggio è impietoso, ho guardato solo poche scene ma dopo circa 10 secondi ero costretta a cambiare canale. Ma magari è solo un problema mio e cmq MacKenzie senza il suo accento british nun se pò sentì!

E vorrei anche tanto sapere dov'era la necessità di trasformare Don in Dan.
"Never ignore a gut feeling, but never believe that it's enough."

cristjana

  • The Todd
  • Post: 187
  • Sesso: Femmina
  • I don't understand boring guys. I really don't.
    • Mostra profilo
  • Traduzioni: 44
Re: The Newsroom IN ITALIANO SU RAI 3
« Risposta #3 il: 18 October 2013, 22:40:50 »
Mi permetto di dissentire sul doppiaggio: ho rivisto per curiosità il bellissimo inizio episodio e devo dire che non è male per niente....  :zizi:
Ovvio, vedere una serie in lingua originale non ha prezzo per noi   :asd:  ma non si può dire che quello di Newsroom sia un doppiaggio scadente ... si capisce che ci hanno investito!
Se avete voglia di sentire un doppiaggio scandaloso, guardate qualche minuto di The Mentalist in italiano piuttosto... ne ho sentito un pezzo per sbaglio una volta e sto ancora male  :suicidiosenzafronzoli:
Ho tradotto: The Good Wife S05, Major Crimes S02, Da Vinci's Demons S01,
The Good Wife S04, Hemlock Grove S01, CSI: NY S09

ElimGarak

  • Maestro dei rompicazzo
  • Rick Grimes
  • Post: 2286
  • Sesso: Maschio
  • ┓┏ 凵 =╱⊿┌┬┐
    • Mostra profilo
  • Traduzioni: 133
Re: The Newsroom IN ITALIANO SU RAI 3
« Risposta #4 il: 19 October 2013, 12:04:47 »
Beh, dai... Marco Mete (Data, Frasier) non è l'ultimo stronzo e si sente. ;-)
La voce di Don/Dan è diversa ma ci sta tutta.
Su MacKenzie ho qualche riserva nelle scene spiritose (troppo "recitata", ma tocca dire che i primi scambi con Jim sono sopra le righe anche in originale), mentre su quelle serie va molto meglio.
Ciao e a presto!

Il mondo è quadrato e saltella con noi!

Serie tradotte: Arrested Development, Derek, Episodes, Life's too short, Men of a certain age, New Girl, Web Therapy, Wilfred, The Office US, The Michael J. Fox show, Hello Ladies, Carnivàle, Louie, The Muppets.

Altre traduzioni: Prog Rock Britannia, Louis C.K.: Oh my god, Doctor Who: An adventure in Space and Time

BlackPearl

  • Max Black
  • Post: 2589
  • Sesso: Maschio
    • Mostra profilo
Re: The Newsroom IN ITALIANO SU RAI 3
« Risposta #5 il: 21 October 2013, 21:37:07 »
In inglese è senza dubbio meglio, ma mi aspettavo di peggio...

Sono riuscito a vedermi l'intero episodio senza vomitare.

Per me non è la serie meglio doppiata, ma neppure la peggiore. Tant'è che stasera bisso.

Post unito: 18 October 2013, 21:18:20
:eha: :eha: :eha:

Ma l'hanno già cancellato o ho capito male io?

Avevo capito che facevano un episodio anche stasera, invece è iniziato un film...

Edit:

Che delusione. :nu:

http://www.tvblog.it/post/418521/the-newsroom-flop-annunciato-per-raitre-stasera-non-in-onda-andrea-vianello-non-molliamo-torna-giovedi

Fino a stamattina potevo vantarmi di Rai 3 per il coraggio... adesso c'è solo la delusione.

Purtroppo qui basta che si dica la parola "doppiaggio" e già si parte con le critiche, abbiamo i migliori doppiatori del mondo ma niente da fare... Per alcuni il doppiaggio fa sempre schifo, a prescindere

Kourtney

  • Abed Nadir
  • Post: 1945
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
Re: The Newsroom IN ITALIANO SU RAI 3
« Risposta #6 il: 21 October 2013, 23:01:46 »
Non concordo. E' verissimo che abbiamo ottimi doppiatori, ma è anche vero che a volte gli abbinamenti vengono fatti in maniera decisamente sbagliata, secondo me. Le voci dei doppiatori dovrebbero sempre rispecchiare il più possibile quelle degli interpreti originali e non sempre accade.
In merito a Newsroom, come ho detto nel mio post, ho guardato poche scene sparse prima di cambiare canale, ma questo soprattutto perchè ormai quando seguo prima in lingua originale uno show sviluppo un'avversione per la versione doppiata. E' più forte di me, non posso farci nulla. :nonono:
Però, al di là di qualche personaggio, non mi piace la scelta fatta per Will, Mac e Charlie e il ridicolo cambio di nome a Don. Sul fatto poi che siano doppiatori più o meno famosi e bravi non discuto.
"Never ignore a gut feeling, but never believe that it's enough."

BlackPearl

  • Max Black
  • Post: 2589
  • Sesso: Maschio
    • Mostra profilo
Re: The Newsroom IN ITALIANO SU RAI 3
« Risposta #7 il: 23 October 2013, 23:15:42 »
Non concordo. E' verissimo che abbiamo ottimi doppiatori, ma è anche vero che a volte gli abbinamenti vengono fatti in maniera decisamente sbagliata, secondo me. Le voci dei doppiatori dovrebbero sempre rispecchiare il più possibile quelle degli interpreti originali e non sempre accade.
In merito a Newsroom, come ho detto nel mio post, ho guardato poche scene sparse prima di cambiare canale, ma questo soprattutto perchè ormai quando seguo prima in lingua originale uno show sviluppo un'avversione per la versione doppiata. E' più forte di me, non posso farci nulla. :nonono:
Però, al di là di qualche personaggio, non mi piace la scelta fatta per Will, Mac e Charlie e il ridicolo cambio di nome a Don. Sul fatto poi che siano doppiatori più o meno famosi e bravi non discuto.

Secondo me poi va anche a gusti... Qui si è anche citato The Mentalist, ma tanto per dire secondo a me il doppiaggio di The Mentalist piace di più di quello di Newsroom... Spesso dipende anche se una serie si comincia a guardare in italiano o meno... (in questo caso io ho cominciato a vederle tutte e due in italiano)

Io ultimamente devo dire che mi sono un po' stancato di leggere i sottotitoli, per via di affaticamento alla vista soprattutto. Ora moltissime serie (complice anche Sky) me le guardo in italiano e mi va bene così... L'unico motivo per cui tornerei a guardarle assiduamente in lingua originale è per mantere attiva la mia capacità di comprensione dell'inglese, ma non perchè non mi piacciano i doppiaggi...
« Ultima modifica: 23 October 2013, 23:18:03 da BlackPearl »