Autore Topic: Vuoi diventare traduttore? Leggi qua! - 14a edizione  (Letto 56026 volte)

TutorGirl

  • Khaleesi di Itasa / The impossible Tutorgirl / Tutrollgirl / lesbica del gorgonzola
  • *
  • Post: 13703
  • Sesso: Femmina
  • chiaracho, vuolemim bene
    • Mostra profilo
  • (Re)Synch: Ho perso
  • Revisioni: il conto
  • Traduzioni: ç____ç
Re: Vuoi diventare traduttore? Leggi qua! - 14a edizione
« Risposta #15 il: 28 June 2015, 08:19:42 »
Ciao a tutti.  :ciao: Ho appena inviato il test, è la seconda edizione a cui partecipo, speriamo bene questa volta  :asd:

Post unito: [time]<strong>Ieri</strong> alle 21:18:07[/time]
scusate mi sono accorto di aver fatto un piccolo errore di battitura in una battuta! Vi rimando il test corretto?

Va bene. Ogni reinvio annulla il precedente, ma SOLO se il test non è stato ancora corretto.
E' tutta colpa di PILØ

Jead

  • *
  • Post: 288
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
  • Traduzioni: 40
Re: Vuoi diventare traduttore? Leggi qua! - 14a edizione
« Risposta #16 il: 30 June 2015, 12:09:09 »
Ciao! Ci riprovo dopo qualche anno  :zizi:
Domanda: Le mail sono già partite? Avevo un vecchio indirizzo email qui sul sito e ovviamente ho perso la psw. Ho aggiornato ora con quello giusto. :doh:

stefyfanya

  • Jerry Gergich
  • Post: 3
    • Mostra profilo
Re: Vuoi diventare traduttore? Leggi qua! - 14a edizione
« Risposta #17 il: 30 June 2015, 12:10:37 »
 :ciao:
Ciao a tutti, mi chiamo Stefania, ho 25 anni e sono laureata in lingue. L'hanno scorso ho provato il test ma non sono stata presa, ora ci riprovo :) Ho più di un anno di esperienza in traduzione sottotitoli e ogni tanto traduco gli speciali per Game of thrones - Italy
Siccome ho letto che avete risolto i problemi di compatibilità, ho usato accenti al posto degli apostrofi sostitutivi nel test.

Hugin

  • Doctor Hu-gin / Topa da Laboratorio / Con.Woman
  • *
  • Post: 15328
  • Sesso: Femmina
  • Stupida e ignorante
    • Mostra profilo
  • Revisioni: 501+17 primerevve
  • Traduzioni: Over 9000
Re: Vuoi diventare traduttore? Leggi qua! - 14a edizione
« Risposta #18 il: 30 June 2015, 12:15:48 »
Domanda: Le mail sono già partite?

No, non sono ancora partite :)
Nobody died for my sins
No faith tied to my name
The path I choose to walk is mine

kd1m

  • Jerry Gergich
  • Post: 28
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
Re: Vuoi diventare traduttore? Leggi qua! - 14a edizione
« Risposta #19 il: 30 June 2015, 15:15:34 »
Ciao! Sono una studentessa neodiplomata di 19 anni, finalmente dopo gli esami ho potuto fare questo tanto desiderato test. Speriamo bene! Buona fortuna a tutti :)
People assume that time is a strict progression of cause to effect. But actually from a non-linear, non-subjective viewpoint it's more like a big ball of wibbly-wobbly... timey-wimey... stuff.

loore

  • Jerry Gergich
  • Post: 6
    • Mostra profilo
Re: Vuoi diventare traduttore? Leggi qua! - 14a edizione
« Risposta #20 il: 1 July 2015, 15:42:12 »
Ciao a tutti, sono Lorenzo, un Laureato in Ingegneria che vi segue ormai da tanto tempo. Quest'anno finalmente ho deciso di fare questo grande passo sperando di essere preso :D In bocca al lupo a tutti >,<

iamainely

  • Jerry Gergich
  • Post: 6
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
Re: Vuoi diventare traduttore? Leggi qua! - 14a edizione
« Risposta #21 il: 1 July 2015, 17:32:07 »
Buon pomeriggio a tutti! Sono Ylenia, ho 20 anni (21, il 10 luglio) e volevo da tanto partecipare a questo test, ma solo ora ho trovato il "coraggio". Per me l'inglese è fondamentale: lo studio all'università, lo parlo in casa.. addirittura sono arrivata anche a pensare in inglese!
Quindi ho deciso di mettermi ulteriormente alla prova, per migliorare e imparare ancora di più. Spero di essere la benvenuta :ciao:

P.S.: sono riuscita ad inviare il file... incrocio le dita!

Matteo_C

  • Jerry Gergich
  • Post: 1
  • Sesso: Maschio
  • Che la luce sia con te....
    • Mostra profilo
Re: Vuoi diventare traduttore? Leggi qua! - 14a edizione
« Risposta #22 il: 1 July 2015, 18:53:43 »
Inviato adesso! Speriamo bene!!  :gogo: Piacere a tutti ragazzi  :ciao: :ciao:

iamainely

  • Jerry Gergich
  • Post: 6
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
Re: Vuoi diventare traduttore? Leggi qua! - 14a edizione
« Risposta #23 il: 2 July 2015, 12:07:53 »
Buongiorno! Scusate, mi sono dimenticata di rinominare il file col mio nickname... Devo inviarlo di nuovo o è accettabile così?  :look:

kd1m

  • Jerry Gergich
  • Post: 28
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
Re: Vuoi diventare traduttore? Leggi qua! - 14a edizione
« Risposta #24 il: 2 July 2015, 21:59:15 »
Buongiorno! Scusate, mi sono dimenticata di rinominare il file col mio nickname... Devo inviarlo di nuovo o è accettabile così?  :look:
Azz, anche io. Ora che succede? D:
People assume that time is a strict progression of cause to effect. But actually from a non-linear, non-subjective viewpoint it's more like a big ball of wibbly-wobbly... timey-wimey... stuff.

iamainely

  • Jerry Gergich
  • Post: 6
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
Re: Vuoi diventare traduttore? Leggi qua! - 14a edizione
« Risposta #25 il: 2 July 2015, 22:07:49 »
Azz, anche io. Ora che succede? D:

Ho saputo che non serviva rinominare il file, perché c'è un abbinamento automatico! :)

kd1m

  • Jerry Gergich
  • Post: 28
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
Re: Vuoi diventare traduttore? Leggi qua! - 14a edizione
« Risposta #26 il: 2 July 2015, 22:13:01 »
Ho saputo che non serviva rinominare il file, perché c'è un abbinamento automatico! :)
Perfetto! Grazie :)
People assume that time is a strict progression of cause to effect. But actually from a non-linear, non-subjective viewpoint it's more like a big ball of wibbly-wobbly... timey-wimey... stuff.

IlariaLost

  • Jerry Gergich
  • Post: 25
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
Re: Vuoi diventare traduttore? Leggi qua! - 14a edizione
« Risposta #27 il: 3 July 2015, 16:32:17 »
Salve a tutti, mi chiamo Ilaria e sto per provare il test per la prima volta. È da molto che mi piacerebbe diventare traduttrice, ma purtroppo per mancanza di tempo non me la sono mai sentita di prendermi questo impegno. Quest'anno mi sono diplomata al Liceo Classico e ho pensato di provare, finalmente  :ciao:

iamainely

  • Jerry Gergich
  • Post: 6
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
Re: Vuoi diventare traduttore? Leggi qua! - 14a edizione
« Risposta #28 il: 3 July 2015, 16:40:32 »
Buon pomeriggio a tutti! Scusate ancora, ma dovrei aver fatto un altro sbaglio.. mi sa che ho inviato il file in inglese, cioè non tradotto.
La sessione estiva fa questo effetto  -.-' posso inviare il file giusto o è troppo tardi?

PILØ

  • Padre PILØ / PILØ la lavatrice / tfpeelØ / PABLØ Ciobar
  • *
  • Post: 54724
  • Sesso: Maschio
    • Mostra profilo
Re: Vuoi diventare traduttore? Leggi qua! - 14a edizione
« Risposta #29 il: 3 July 2015, 16:41:43 »
Buon pomeriggio a tutti! Scusate ancora, ma dovrei aver fatto un altro sbaglio.. mi sa che ho inviato il file in inglese, cioè non tradotto.
La sessione estiva fa questo effetto  -.-' posso inviare il file giusto o è troppo tardi?

Sì, rinviando il file annulli l'invio precedente.
Che più perdete e più vi arrabbiate, e più vi arrabbiate e più perdete.
Come se la vittoria vi appartenesse.
No. Non vi appartiene, non vi è mai appartenuta.
E potrete vivere mille anni, ma siete stati, siete e sarete sempre la più colossale macchina da sconfitta che sia mai stata inventata.