Autore Topic: Sottotitoli per tesi  (Letto 1887 volte)

zamba83

  • Jerry Gergich
  • Post: 12
    • Mostra profilo
Sottotitoli per tesi
« il: 22 June 2009, 14:29:52 »
Ciao! mi chiamo Sara, e per la mia tesi di laurea in Lingua e Traduzione Spagnola, ho creato dei sottotitoli con Subtitle Workshop.
Ho salvato nel formato "Subrip", per avere la possibilità di proiettare la sequenza sottotitolata da me creata utilizzando VLC.
Il problema è che utilizzando questo programma non si vedono tutti i sottotitoli, ma solo uno si e 2 no... non capisco il perchè! Ho provato a salvare in altri formati, ma non riesco a trovare una soluzione al problema.  :suicidiosenzafronzoli:
 
Avete consigli, o sapete come aiutarmi?
E' una cosa molto urgente!
 
Vi ringrazio moltissimo
Ciao!  :metal:
 

zefram cochrane

  • Tyrion Lannister
  • Post: 44362
  • Sesso: Maschio
  • Fezes are cool!
    • Mostra profilo
    • Geek.pizza
  • Revisioni: Un numero ragguardevole.
  • Traduzioni: Ho perso il conto.
Re: Sottotitoli per tesi
« Risposta #1 il: 22 June 2009, 14:39:42 »
leggi qui.


13 dicembre, Milano - Un uomo con problemi mentali tira un souvenir di piazza del Duomo ad un uomo con problemi mentali in piazza del Duomo.

tromboni, tromba, la figa avanza, funerale per sigaro e banda!

zamba83

  • Jerry Gergich
  • Post: 12
    • Mostra profilo
Re: Sottotitoli per tesi
« Risposta #2 il: 22 June 2009, 15:04:58 »
No, il mio problema è proprio nella creazione del sottotitolo!
Non so in che formato salvarlo in modo che possa essere visto quando si visiona la sequenza selezionata!

gatsu71

  • Emergency bannerman
  • *
  • Post: 17306
  • Sesso: Maschio
  • Chuck Addicted Strahology Believer
    • Mostra profilo
Re: Sottotitoli per tesi
« Risposta #3 il: 22 June 2009, 15:15:41 »
Subrip è quello giusto per il formato srt quindi mi sembra strano che vlc ne vede 1 su 3. Controlla che non ci siano errori e sovrapposizioni(Strumenti informazioni ed errori). Ricorda di salvare sempre una copia originale del sub :zizi:
Se vuoi puoi utilizzare il formato ass utilizzando Aegisub dove puoi modificare il sottotitolo come vuoi. Vlc nelle ulitme versioni non ha problemi con questo formato e riesce anche a visualizzare alcuni effetti tipo il karaoke.
Versione di vlc?

Curzio Campodimaggio

  • *
  • Post: 12221
  • Sesso: Maschio
    • Mostra profilo
Re: Sottotitoli per tesi
« Risposta #4 il: 22 June 2009, 15:23:00 »
sicuramente ci saranno degli overlap.

zefram cochrane

  • Tyrion Lannister
  • Post: 44362
  • Sesso: Maschio
  • Fezes are cool!
    • Mostra profilo
    • Geek.pizza
  • Revisioni: Un numero ragguardevole.
  • Traduzioni: Ho perso il conto.
Re: Sottotitoli per tesi
« Risposta #5 il: 22 June 2009, 15:35:49 »
prova a scaricare VSS (http://www.visualsubsync.org/), gli overlap vengono segnalati.


13 dicembre, Milano - Un uomo con problemi mentali tira un souvenir di piazza del Duomo ad un uomo con problemi mentali in piazza del Duomo.

tromboni, tromba, la figa avanza, funerale per sigaro e banda!

Curzio Campodimaggio

  • *
  • Post: 12221
  • Sesso: Maschio
    • Mostra profilo
Re: Sottotitoli per tesi
« Risposta #6 il: 22 June 2009, 15:42:59 »
prova a scaricare VSS (http://www.visualsubsync.org/), gli overlap vengono segnalati.
oppure scaricati "il Cochrane" :asd:

zefram cochrane

  • Tyrion Lannister
  • Post: 44362
  • Sesso: Maschio
  • Fezes are cool!
    • Mostra profilo
    • Geek.pizza
  • Revisioni: Un numero ragguardevole.
  • Traduzioni: Ho perso il conto.
Re: Sottotitoli per tesi
« Risposta #7 il: 22 June 2009, 15:44:16 »
prezzi modici, vengo a casa tua e ti faccio dei sub al bacio :D


13 dicembre, Milano - Un uomo con problemi mentali tira un souvenir di piazza del Duomo ad un uomo con problemi mentali in piazza del Duomo.

tromboni, tromba, la figa avanza, funerale per sigaro e banda!

Curzio Campodimaggio

  • *
  • Post: 12221
  • Sesso: Maschio
    • Mostra profilo
Re: Sottotitoli per tesi
« Risposta #8 il: 22 June 2009, 16:00:18 »
prezzi modici, vengo a casa tua e ti faccio dei sub al bacio :D
ecco.
a quanto pare "il Cochrane" è stato ritirato dal mercato per difetti di fabbricazione. :XD:

zefram cochrane

  • Tyrion Lannister
  • Post: 44362
  • Sesso: Maschio
  • Fezes are cool!
    • Mostra profilo
    • Geek.pizza
  • Revisioni: Un numero ragguardevole.
  • Traduzioni: Ho perso il conto.
Re: Sottotitoli per tesi
« Risposta #9 il: 22 June 2009, 16:05:32 »
non è vero, chiedere alla mia dolce metà per credere :rofl:


13 dicembre, Milano - Un uomo con problemi mentali tira un souvenir di piazza del Duomo ad un uomo con problemi mentali in piazza del Duomo.

tromboni, tromba, la figa avanza, funerale per sigaro e banda!

zamba83

  • Jerry Gergich
  • Post: 12
    • Mostra profilo
Re: Sottotitoli per tesi
« Risposta #10 il: 22 June 2009, 16:13:46 »
Sinceramente non so che versione sia la mia... non sono molto esperta!
So solo che non ci sono sovrapposizioni di tempo, e sono tutti più lunghi di un secondo e mezzo..  :nu:
Faccio ''apri file'' e carico sequenza e sottotitolo..

Il mio è un problema abbastanza urgente, domani devo consegnare il cd con le sequenze..
Sono piccole sequenze di un film che ho dovuto sottotitolare per la mia tesi di laurea, e domani mi scade il
termine per la consegna..Purtroppo sono venuta a conoscenza di questo forum solo ieri..  :aka:

Stasera quando torno dal lavoro provo a scaricare il programma che mi avete detto per segnalare le
sovrapposizioni...  :zizi:  spero di trovare una soluzione!!!!!!!!!!!!

gatsu71

  • Emergency bannerman
  • *
  • Post: 17306
  • Sesso: Maschio
  • Chuck Addicted Strahology Believer
    • Mostra profilo
Re: Sottotitoli per tesi
« Risposta #11 il: 22 June 2009, 16:35:30 »
Se proprio non riesci a trovare il problema e se non hai problemi di privacy puoi allegare uno dei file srt per una verifica :zizi:.

PILØ

  • Padre PILØ / PILØ la lavatrice / tfpeelØ / PABLØ Ciobar
  • *
  • Post: 54724
  • Sesso: Maschio
    • Mostra profilo
Re: Sottotitoli per tesi
« Risposta #12 il: 22 June 2009, 16:35:49 »
se ci passi i sub controlliamo noi in due secondi.
Che più perdete e più vi arrabbiate, e più vi arrabbiate e più perdete.
Come se la vittoria vi appartenesse.
No. Non vi appartiene, non vi è mai appartenuta.
E potrete vivere mille anni, ma siete stati, siete e sarete sempre la più colossale macchina da sconfitta che sia mai stata inventata.

zamba83

  • Jerry Gergich
  • Post: 12
    • Mostra profilo
Re: Sottotitoli per tesi
« Risposta #13 il: 22 June 2009, 16:39:47 »
Li ho creati io, quindi probabilmente fan pure un pò schifo come traduzione.. ;) ma va bene lo stesso, ormai la tesi è stampata! :D
Posso inviarli come txt quando torno a casa dal lavoro per 18.30!

zefram cochrane

  • Tyrion Lannister
  • Post: 44362
  • Sesso: Maschio
  • Fezes are cool!
    • Mostra profilo
    • Geek.pizza
  • Revisioni: Un numero ragguardevole.
  • Traduzioni: Ho perso il conto.
Re: Sottotitoli per tesi
« Risposta #14 il: 22 June 2009, 16:41:59 »
allegali a questo thread che ci pensiamo noi.


13 dicembre, Milano - Un uomo con problemi mentali tira un souvenir di piazza del Duomo ad un uomo con problemi mentali in piazza del Duomo.

tromboni, tromba, la figa avanza, funerale per sigaro e banda!