Visualizza post

Questa sezione ti permette di visualizzare tutti i post inviati da questo utente. N.B: puoi vedere solo i post relativi alle aree dove hai l'accesso.


Topics - ElimGarak

Pagine: [1] 2
1
Debug, Feedback & Suggerimenti / Nascondere i messaggi
« il: 15 January 2021, 10:21:18 »
Ciao a tutti!

C'è il modo di nascondere i messaggi di un utente? C'è una persona qui dentro che mi irrita moltissimo e vorrei tanto non vedere i suoi messaggi (che ripetono sempre lo stesso concetto, tra l'altro).

Grazie!

2
Ciao a tutti!
Da qualche mese, non ho più questi tasti nei messaggi ma solo "Citazione" e "Multi-citazione".
Che ho fatto di male? ;-)
Grazie!

3
Hola! I sub dell'ultima puntata di HIMYM hanno una parte che è un po' un casino.

------------------------------

220
00:10:04,819 --> 00:10:07,043
<i>


</i>{\an9}REGISTRA PROGRAMMA

221
00:10:07,063 --> 00:10:10,194
{\an8}ATTENZIONE: QUESTO PROGRAMMA INTERFERISCE CON
UNA REGISTRAZIONE GIA' IN PROGRAMMA:
KIM E KHLOE CONQUISTANO MIAMI

222
00:10:07,063 --> 00:10:10,194
{\an4}<i>


</i>
NON REGISTRARE

223
00:10:07,063 --> 00:10:10,194
{\an6}<i>


</i>
REGISTRARE E CANCELLARE
LA REGISTRAZIONE IN PROGRAMMA
--------------------------------------

4
Debug, Feedback & Suggerimenti / La chat manda in crash Java
« il: 18 September 2012, 15:22:23 »
Hola!
Per la prima volta, oggi ho tentato di accedere alla chat. Non facevo una cosa simile dal 1996, credo... ^_^
In ogni caso, se ci provo con Firefox 15.0.1 e Java Platform SE 7 U7 10.7.2.11, dopo aver inserito il nome utente mi si chiude Firefox.
Ho provato anche con il dannato Chrome, build "21.0.1180.89 m" e stessa versione del plugin. Sempre dopo aver inserito il nome, mi dice che il plugin crashed.
Visto che sono capatosta, ho provato anche con IE e, sempre nello stesso punto, mi dice che c'è stato un problema e mi ricarica la pagina d'accesso.
Lo sapevo io che non dovevo nemmeno provarci...

5
Hola! E' la nuova webserie di Jerry Seinfield.
In ogni puntata, porta in giro in macchina un collega comedian e parlano del più e del meno (una sorta del nostro Milano-Roma, ma con stile).

Prima puntata: Larry David. Seconda: Ricky Gervais.

La prima è già uscita e si trova sul sito ufficiale: http://comediansincarsgettingcoffee.com/

Che dite? Interessa?


6
Videogiochi / World of Warcraft in italiano!
« il: 24 February 2012, 11:50:02 »
Finalmente l'hanno annunciato... dopo più di un anno, non ce la facevo più a mantenere il segreto!  :gogo:



http://www.everyeye.it/pc/notizia/world-of-warcraft-presto-in-lingua-italiana_119913

7
Hardware & Software / {\a6} su PS3
« il: 17 January 2012, 15:14:49 »
Hola!
Mi decido finalmente a scrivere per tentare di risolvere un annoso problema.
Come player utilizzo la PS3, dopo aver unito i sottotitoli con AVIAddXSubs.
Ora, il fatto è che il codice {\a6} non mi viene riconosciuto. Quindi, ogni volta che è presente, fa sparire il sottotitolo e lo sostituisce. Non so se è chiaro. Faccio un esempio...

Se c'è un sottotitolo che parte a 0:00:00 e dura 5 secondi...
E c'è un {\a6} che parte a 0:00:50 e dura 5 secondi...

Io il sottotitolo lo vedo solo per mezzo secondo, dopodiché viene sostituito dall' {\a6}.

Immaginate che gioia in una serie come Sherlock... ^__^

Ora, quello che chiedo è: sbaglio io qualche impostazione con AviAddXSubs?
Se invece è un limite della PS3, esiste un codice alternativo che posso sostituire nei sub prima di aggiungerli?
Qualcun altro che la usa come player ha risolto il problema?

Grazie e buona giornata a tutti!

8
Debug, Feedback & Suggerimenti / Problema con serie New Girl
« il: 7 September 2011, 12:34:08 »
Hola!
Ho provato ad aggiungere "New Girl" diventando fan sulla scheda.
Dopo aver premuto il pulsante, sono stato riportato alla pagina principale di MyItasa e la serie non era stata aggiunta.
Inoltre, sul mio profilo di facebook, è apparso un post intitolato "null" in cui c'era scritto "è diventato fan di su Itasa", senza il nome della serie.

9
Debug, Feedback & Suggerimenti / MyItasa progress bar
« il: 3 May 2011, 14:44:46 »
Ciao!
Riposto qui la domanda, visto che nel forum di 30 Rock è stata cancellata (probabilmente non era quello il posto giusto dove porla e me ne scuso).

Da qualche giorno, risulta in traduzione la puntata 22. Però l'ultima tradotta è stata la 18. Possiamo stare tranquilli o qualcosa di orribile trama nell'ombra?
:-DDDDD

Grazie e ciao!

10
Debug, Feedback & Suggerimenti / Problema Itasa live?
« il: 25 April 2011, 02:17:43 »
Hola!
I sottotitoli delle ultime puntate per due (forse 3, non sono sicuro) serie che seguo sono "saltati fuori dal nulla", senza essere prima raffigurati nelle barre di avanzamento di Itasa Live.
E' appena successo con Doctor Who 6x01 e anche con Modern Family 2x20.
Volevo sapere se c'è qualche problema con Itasa Live o semplicemente queste due barre non erano state aggiornate da traduttori/revisori.
Grazie mille!!!

11
Hola!
Avrei la curiosità di sapere i download medi di alcune serie. Esiste una pagina di riepilogo qui su Itasa? Ho cercato un po', ma non l'ho trovata.
Grazie!

12
Torchwood / Problema board
« il: 21 March 2011, 12:24:47 »
Non so se scrivere qui, oppure se in questa sezione si discute solo degli errori di traduzione.
Comunque volevo dire che io questa board nell'indice del forum non la vedo. Ogni volta devo cercare il messaggio spostato su "Altre serie" per venire qui.
Succede solo a me?
Grazie!!!

13
Debug, Feedback & Suggerimenti / Fatal error [RISOLTO]
« il: 1 October 2010, 16:25:39 »
Hola!
Se provo a cliccare da MyItasa per scaricare i sottotitoli 720p della nuova puntata di "The Big Bang Theory", mi appare questo messaggio:
"Fatal error - attempt to access unpublished file by non-admin user".

Quelli SD funzionano correttamente. Se invece di cliccare sul link scorro l'archivio, effettivamente i sub 720 della puntata mancano.

Grazie e ciao!

UPDATE: OK, ora è tutto a posto grazie!

14
Debug, Feedback & Suggerimenti / gLee 2x01
« il: 29 September 2010, 14:48:43 »
Hola!
Innanzitutto spero che vogliate prendere questo mio messaggio come una critica costruttiva, visto che ovviamente sono grato a tutti per il lavoro che fate.

Mi rendo conto del fatto che gLee sia una serie che ha una certa urgenza di rilascio, ma mi sembra che questa volta la revisione non sia stata all'altezza degli standard Itasa.

Ci sono un paio di errori di concordanza degli articoli ("Ho la bisogno di esprimere continuamente" e "Lascia qui la dolcetto"), ma soprattutto mi sembra che non sia stato fatto un lavoro sufficiente di "adattamento" dei sottotitoli. Questo è evidente soprattutto nella prima parte (l'intervista di Israel), dove in alcuni punti mi è stato necessario fermare la riproduzione per leggere tutto quello che era scritto.
Per esempio:
"Quand'e' che voi del Glee Club accetterete
il fatto che la gente vi odia, e che pensa"
poteva essere reso con:
"Quand'e' che accetterete il fatto
che la gente vi odia e pensa"

Tra l'altro, la virgola dopo la "e" non ci va. ^__^
Inoltre, in questo modo evitiamo di ripetere tre volte "che in tre righe (c'è subito al sottotitolo seguente).

Inoltre, ci sono frasi che opportunamente "rovesciate" permetterebbero una comprensione più immediata.
Penso per esempio a:
"creato per far fare agli inventori
di AutoTune milioni di dollari?"

Sarebbe molto meglio:
"creato per far fare milioni di dollari
agli inventori di AutoTune?"

Davvero spero che non prendiate male questo mio messaggio e vi ringrazio di tutto!

15
Lost / "LOST - La mezza stagione" a teatro ^__^
« il: 6 July 2010, 01:22:12 »
Da http://www.facebook.com/group.php?gid=123959704314356#!/group.php?gid=123959704314356&v=info

Un aereo precipita su un’isola apparentemente deserta. I sopravvissuti cercano di trovare rifugio, cibo e aiuti. Ma scoprono che l’isola nasconde alcuni segreti. C’è un mostro chiamato ‘fumo nero’ che uccide i poveri malcapitati, c’è un orso polare che compare all’improvviso, alcuni trovano una misteriosa botola, altri costruiscono una zattera per fuggire da quel posto misterioso. A un certo punto, qualcuno si rende conto che sull’isola c’è un altro gruppo di sopravvissuti chiamati ‘gli altri’…
Ecco, ora qualcuno potrebbe pensare che questa sia la trama della serie televisiva americana più seguita degli ultimi anni… e, infatti, è così! Il problema è che i nostri sfortunati eroi non sono in grado di costruirsi una zattera, non sanno come realizzare una capanna e non hanno idea di come trovare del cibo. Trovano l’orso polare e credono che ci sia un circo nelle vicinanze, vedono il ‘fumo nero’ e credono che un gruppo di ex figli dei fiori chiamati ‘gli altri’ stiano fumando qualcosa di molto stupefacente!
I nostri sopravvissuti si accorgono di essere perduti su un’isola dove regnano il caos e la follia, dove l’impossibile diventa realtà, dove la paura diventa divertimento. Insomma, sono perduti in un mare di risate!!!
Gli ‘Attori Animati’ portano in scena la parodia di ‘LOST’ senza deludere gli appassionati della serie e coinvolgendo ugualmente chi non l’ha mai vista. Lo spettacolo sarà recitato, cantato e ballato da un cast di 18 interpreti tra cui Claudio Insegno e Federico Perrotta. Le musiche e le canzoni originali sono di Jacopo Fiastri e i costumi di Graziella Pera.
Tutto quelle che avete visto in sei lunghe stagioni lo rivivrete in una… anzi, ‘mezza stagione’!

Dal 19 0ttobre 2010 al TEATRO GRECO - Roma

Pagine: [1] 2