Henry Gale, il tuo ultimo post mi ha fatto sganasciare dalle risate
.gif)
...ci sei mancato...(buffo che proprio il giorno prima di vederti apparire qui, avessi chiesto di te!)
Comunque, su questa cosa della traduzione, non sono del tutto d'accordo con te: non lo dico come "simpatizzante del jate", ma come una che l'inglese un pochinino lo sa (come un po' tutti qui, immagino).
E' vero che I love you può avere in inglese qualche apertura in più del corrispondente italiano, e capisco che i subber abbiano avuto un momento di perplessità (si rischiano gli incidenti diplomatici per meno di questo, eh?

), però dài, oggettivamente, in quel contesto, quella faccia, quel tono... Se proprio si voleva calcare la differenza di sfumatura, gli sceneggiatori avrebbero usato un'altra espressione, tipo "I care about you", che ci sarebbe stata anche bene. Invece credo proprio che in quel momento estremo Jack si sia voluto sbilanciare (e finalmeeeeeeente direi io! Quest'uomo deve avere sangue Vulcan nelle vene! -.-' )
Visto, Shaina, che non è vero che non ci contestiamo a vicenda anche tra noi sawyeristi, a volte...
.gif)
Per esempio, sento l'immane bisogno di criticare una cosa nientepopodimeno che alla mia intoccabile esimie: Lalla, Lalla!...ma che nick ti scegliesti???!!
