Autore Topic: Le nostre interviste e collaborazioni  (Letto 61182 volte)

TheGirl

  • Clark Kent
  • Post: 929
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
Re: Le nostre interviste e collaborazioni
« Risposta #30 il: 2 May 2009, 16:22:26 »
Volevo informarvi di alcuni problemi ai collegamenti per le seguenti interviste
Radio2 - Versione Beta - 12/07/07
Radio2 - Versione Beta - 15/08/07
Radio2 - L'Altrolato - 6 Ottobre 2007

Voglio dire, manca il file, a quanto pare  :zizi:
Ho visto: Aliens in America; Angel; Beautiful People UK; Black Books; Buffy The Vampire Slayer; Dollhouse; Dr. Horrible's Sing-Along Blog; Eastwick; Happy Town; Harper's Island; HEX; Kröd Mändoon; Sugar Rush; The L Word; United States Of Tara
Seguo e/o sto recuperando(a rilento, causa studio): 2 Broke Girls; Alias;  Boris; Desperate Housewives; Dexter; Exes and Oh's; Glee; Grey's Anatomy; How I Met Your Mother; Pretty Little Liars; Private Practice; Queer As Folk; Rizzoli & Isles; Skins UK; The Big Bang Theory

Metalmarco

  • Gregory House
  • Post: 7439
  • Sesso: Maschio
  • ☆ Mac Addicted ☆
    • Mostra profilo
    • Italiansubs.net
  • Traduzioni: millemila
Re: Le nostre interviste e collaborazioni
« Risposta #31 il: 27 May 2009, 00:04:48 »
Volevo informarvi di alcuni problemi ai collegamenti per le seguenti interviste
Radio2 - Versione Beta - 12/07/07
Radio2 - Versione Beta - 15/08/07
Radio2 - L'Altrolato - 6 Ottobre 2007

Voglio dire, manca il file, a quanto pare  :zizi:

grazie, mi ero impegnato a sistemare e ancora non l'ho fatto.
domani faccio.
“la stitichezza si risolve con la preghiera, non con questi artifizi”


Traduttore: Lost, Prison Break, Nip/Tuck, Dexter, Dirt, My Name Is Earl, Psych, The IT Crowd,
                  Grey's Anatomy, The Class, American Dad, The Nine, CSI, Jackass Number Two
Revisionatore: Lost, Prison Break, Nip/Tuck, Dexter, My Name Is Earl, Psych,
                      South Park, The IT Crowd, The Class, American Dad, Jackass Number Two
Sync/Resync/VO Subs: Lost, Dirt, Prison Break, Psych
Guida completa alla sincronizzazione
Guida base alla creazione di immagini con Photoshop

TheGirl

  • Clark Kent
  • Post: 929
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
Re: Le nostre interviste e collaborazioni
« Risposta #32 il: 27 May 2009, 22:28:21 »
Volevo informarvi di alcuni problemi ai collegamenti per le seguenti interviste
Radio2 - Versione Beta - 12/07/07
Radio2 - Versione Beta - 15/08/07
Radio2 - L'Altrolato - 6 Ottobre 2007

Voglio dire, manca il file, a quanto pare  :zizi:

grazie, mi ero impegnato a sistemare e ancora non l'ho fatto.
domani faccio.

Di nulla, era solo una segnalazione  :zizi:
Ho visto: Aliens in America; Angel; Beautiful People UK; Black Books; Buffy The Vampire Slayer; Dollhouse; Dr. Horrible's Sing-Along Blog; Eastwick; Happy Town; Harper's Island; HEX; Kröd Mändoon; Sugar Rush; The L Word; United States Of Tara
Seguo e/o sto recuperando(a rilento, causa studio): 2 Broke Girls; Alias;  Boris; Desperate Housewives; Dexter; Exes and Oh's; Glee; Grey's Anatomy; How I Met Your Mother; Pretty Little Liars; Private Practice; Queer As Folk; Rizzoli & Isles; Skins UK; The Big Bang Theory

Jackskeletr0n

  • The Todd
  • Post: 186
  • Sesso: Maschio
  • Bazinga!
    • Mostra profilo
    • Cinema Errante
  • Traduzioni: 15
Re: Le nostre interviste e collaborazioni
« Risposta #33 il: 23 March 2011, 11:50:23 »
Segnalo la pubblicazione dell'intervista fatta dalla mia collega di cinema errante: http://www.cinemaerrante.it/2011/03/23/itasa-intervista-subbers/
 :ciao:

zefram cochrane

  • Tyrion Lannister
  • Post: 44362
  • Sesso: Maschio
  • Fezes are cool!
    • Mostra profilo
    • Geek.pizza
  • Revisioni: Un numero ragguardevole.
  • Traduzioni: Ho perso il conto.
Re: Le nostre interviste e collaborazioni
« Risposta #34 il: 23 March 2011, 17:21:52 »
wah che fighi che siamo io e tutor, n'è?


13 dicembre, Milano - Un uomo con problemi mentali tira un souvenir di piazza del Duomo ad un uomo con problemi mentali in piazza del Duomo.

tromboni, tromba, la figa avanza, funerale per sigaro e banda!

Remedios_la_Bella

  • Jerry Gergich
  • Post: 4
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
Re: Le nostre interviste e collaborazioni
« Risposta #35 il: 27 August 2012, 19:52:53 »
Ciao  tutti.
Qualche settimana fa ho letto qui su Italiansubs un articolo scritto su di voi, che non riesco più a ritrovare nei meandri del sito, in cui un giornalista raccontava di aver passato la notte con uno dei traduttori per vedere in tempo reale la nascita di un sottotitolo, in quel caso particolare si trattava del sub di un episodio di Lost.
Nell'articolo diceva anche che la trascrizione in lingua originale talvolta viene presa da altri siti, un sito cinese nel caso particolare - se non erro.
La questione che mi attanaglia la mente da un po' è: qual è questo sito?
Anche guardando il video ''Come nasce un sottotitolo'' in cui viene mostrato l'utilizzo del programma per i sub, il ragazzo mostra come lui abbia già a disposizione la trascrizione inglese di quello che andrà a tradurre. Quali sono le vostre fonti a riguardo?

Auguro buona serata a tutti quanti  :ciao:

PILØ

  • Padre PILØ / PILØ la lavatrice / tfpeelØ / PABLØ Ciobar
  • *
  • Post: 54723
  • Sesso: Maschio
    • Mostra profilo
Re: Le nostre interviste e collaborazioni
« Risposta #36 il: 27 August 2012, 20:32:37 »
Le fonti dei transcript non possiamo rivelarle (e anche se te le dicessimo l'accesso non è consentito a tutti).
Comunque dopo poche ore ci sono i VO disponibili su Addic7ed.
Che più perdete e più vi arrabbiate, e più vi arrabbiate e più perdete.
Come se la vittoria vi appartenesse.
No. Non vi appartiene, non vi è mai appartenuta.
E potrete vivere mille anni, ma siete stati, siete e sarete sempre la più colossale macchina da sconfitta che sia mai stata inventata.

Remedios_la_Bella

  • Jerry Gergich
  • Post: 4
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
Re: Le nostre interviste e collaborazioni
« Risposta #37 il: 27 August 2012, 22:21:27 »
Avevo immaginato che potesse essere una questione un po' ''spinosa''.
Grazie mille per la tua risposta PILØ  :ciao:

Lyanna

  • Don Draper
  • Post: 4063
  • Sesso: Femmina
  • * TV Crime Addicted *
    • Mostra profilo
Re: Le nostre interviste e collaborazioni
« Risposta #38 il: 4 December 2012, 21:04:03 »
scrivo qui perchè altrimenti non saprei dove scrivere.
Siete apparsi in una vignetta su come identificarsi nella rete (che ha riportato anche repubblica):
http://squadrati.wordpress.com/2012/12/04/quadrato-semiotico-identita-web/
http://www.repubblica.it/tecnologia/2012/12/04/foto/guru_webstar_o_geek_il_quadrato_semiotico_delle_identit_della_rete-48061730/1/

Questa l'immagine :) mi sembrava carina e quindi volevo segnalarvela
(clicca per mostrare/nascondere)
"You once told John the whole point of Pandora's Box is that once you've opened it, you can't close it again. She wanted me to remind you of how the story ends. When everything is over, and the worst has happened, there's still one thing left in Pandora's Box... HOPE"

zefram cochrane

  • Tyrion Lannister
  • Post: 44362
  • Sesso: Maschio
  • Fezes are cool!
    • Mostra profilo
    • Geek.pizza
  • Revisioni: Un numero ragguardevole.
  • Traduzioni: Ho perso il conto.
Re: Le nostre interviste e collaborazioni
« Risposta #39 il: 5 December 2012, 20:46:11 »
L'avevamo notata e diffusa su Twitter e credo anche Facebook, grazie per il pensiero comunque :)


13 dicembre, Milano - Un uomo con problemi mentali tira un souvenir di piazza del Duomo ad un uomo con problemi mentali in piazza del Duomo.

tromboni, tromba, la figa avanza, funerale per sigaro e banda!

Bettaro

  • Brittaro/Betty Poop/STOCAZZO/hnort pensa che sia paraculo/la moglie cinese/Lady Violet/Jerry before it was cool/Il politico/Fareniell/Attention Whore/Pipino/Cazzo piccolo (oh, yeah)/United States of Merda/Marò, Bettaro/Pipodi, but stronger
  • Ron Swanson
  • Post: 37348
  • Sesso: Maschio
  • Non so l'inglese, sono solo bravo a googlare.
    • Mostra profilo
  • Revisioni: 653
  • Traduzioni: 486
Re: Le nostre interviste e collaborazioni
« Risposta #40 il: 15 April 2013, 17:23:00 »
Usu, tra dieci minuti, qua. ;)
« Ultima modifica: 15 April 2013, 17:30:43 da Bettaro »

ShadowWalker

  • Jerry Gergich
  • Post: 17
  • Sesso: Maschio
    • Mostra profilo
Re: Le nostre interviste e collaborazioni
« Risposta #41 il: 2 November 2015, 14:19:30 »
Direi di aggiungere questa: http://www.repubblica.it/tecnologia/social-network/2015/11/02/news/sottotitoli_serie_internet-126005203/
Hanno pure sbagliato a scrivere Italiansubs :asd: