Autore Topic: Subs < House 4x08 > Note a margine  (Letto 2507 volte)

Agente_Ewen

  • Max Black
  • Post: 2599
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
  • Revisioni: 125
  • Traduzioni: 340
Subs < House 4x08 > Note a margine
« il: 26 November 2007, 05:36:38 »
Anche 'sta settimana je l'avemo fatta.

"La cella della tortura cinese".

-->
La cella della tortura cinese e' davvero una delle molteplici, pericolose prove portate sul palcoscenico
dal grande Harry Houdini. Ironia della sorte volle che la sua morte (a parte qualche ipotesi di avvelenamento da parte degli spiritisti dell'epoca smutandati pubblicamente dallo stesso Houdini) venne provocata da un fan che per mettere alla prova i suoi celeberrimi addominali, gli assesto' un pugno in camerino che gli danneggio' l'appendice e provoco' la morte per sopraggiunta peritonite.
A 'sto punto era meglio passare alla storia per essere affogato incatenato a testa in giu', vabbe'.

"Sono solo ferito, quando ti ho chiesto
di venire a vedere "My Fair Lady"..."

-->
Nella versione originale, House nomina "Mamma mia", un musical su musiche degli Abba, che spopola ovunque da quasi dieci anni... tranne che qui in Italia.
Prevedo... prevedo... che arrivera' anche qui, prima o poi.

"Big Love".

-->
Come gia' detto in precedenza, il soprannome di Cole deriva dalla controversa serie TV "Big Love", in cui si raccontano le vicende di un uomo con tre mogli. Il soprannome gli e' appioppato in quanto mormone, e sebbene la legge impedisca ai mormoni ormai da molti anni di praticare la poligamia, pare che in segreto moltissimi mormoni continuino ad avere piu' di una moglie.

""Vera magia" e' una contraddizione in termini.
O meglio "stronzata in termini".

-->
Ahinoi, il gioco di parole era intraducibile:
l'ossimoro e' la figura retorica in cui vengono associati due termini del tutto contrapposti, antitetici: l'acqua asciutta, il silenzio assordante, etc. La parola deriva dal greco Oxus "acuto" e Moros "sciocco". Anche in inglese la parola moron significa sciocco, percio' quando House dice: "Oxymoronic. Might not even be oxy." dice al paziente che la sua "vera magia" e' un ossimoro, ma togliendo oxy, puo' essere benissimo chiamata stronzata.

"Con una gonna cosi' stretta,
posso dirti se porti la spirale.".

-->
Per chi non lo sapesse, la spirale, o IUD, e' un dispositivo contraccettivo che viene inserito nell'utero. Percio' la gonna della Cuddy deve essere davvero molto, molto stretta.

"Sono entrambi single. Mi risulta sia ancora
legale negli stati sotto partito democratico.".

-->
Nella versione originale Wilson dice :in the blue states, riferendosi al modo informale di dividere gli stati a maggioranza di preferenze per il candidato alla Presidenza Repubblicano o Democratico rispettivamente in stati rossi e stati blu. Interessante notare come invece nel resto del mondo la sinistra progressista venga di solito indicata col
colore rosso e la destra conservatrice col blu.

"La tua squadra ribelle sta iniziando a
preoccuparsi della vita sull'isola di Pitcairn".

-->
L'isola e' nota perche' li' vivono i pronipoti degli ammutinati del Bounty, che ivi fondarono, dopo l'atto di ribellione piu' famoso nella storia della marina britannica, una comunita' tuttora esistente. Pare che motivo scatenante dell'ammutinamento fosse la sconvolgente (per l'epoca) liberta' sessuale delle tahitiane, dalle quali, dopo la partenza, quasi meta' dell'equipaggio volle per forza tornare.

Per tutto l'episodio si parla di "coagulazione disseminata".

-->
La dicitura corretta e' coagulazione intravascolare disseminata. Ci scusiamo per avere indebitamente contratto il nome di tale seria coagulopatia, ma ci andavano a puttane i sottotitoli.

L'attore Steve Valentine, che interpreta il mago,
fa anche il mago di professione.

-->
Anche gli sceneggiatori hanno fatto un paio di magie nello scrivere questo episodio, fra le quali il fatto che a) NON si puo' fare il gioco della carta al di la' del vetro senza un complice che ce la appiccichi, b) che in uno squadrone di medici, nessuno si sia fatto venire il dubbio che la biopsia degli organi interni di un uomo cronicamente dipendente da un farmaco risaputamente dannoso, in particolare per il fegato, sarebbe stata in ogni caso, un pelino alterata c) che azzeccare la dose per drogare con un narcotico un narcotico-dipendente sia un'operazione piuttosto
azzardata, si rischia di non fargli un benemerito baffo, o di esagerare e mandarlo al creatore.

"Finalmente ho un caso di lupus."

-->
Finalmente!
« Ultima modifica: 26 November 2007, 18:36:35 da Agente_Ewen »
Tradussi: House S02-S03-S04-S05 - LasVegas S04-S05- ER S12-S13-S14-S15 - Life On Mars UK S02 - Close To Home S01 -  Heartland - ArmyWives S01-S02 - Ashes To Ashes - Damages - Journeyman - Stargate Atlantis S04-S05 - Primeval S02 - TTSCC S01-S02 - Psych S02-03 - TwoAndHalfMan S05 - SAAB - Eli StoneD S01-S02 - Studio60 - POULTRYGEIST:La notte dei polli viventi - Private Practice S02 - Revisionai: House S02-S03-S04-S05, ER, Damages, Journeyman, SAAB, Psych, Army Wives, Dead Like Me, Private Practice, Life On Mars US”

dr.coxiland

  • Abed Nadir
  • Post: 1536
  • Sesso: Maschio
  • oooooh Jackie boy!
    • Mostra profilo
Re: Subs < House 4x09 > Note a margine
« Risposta #1 il: 26 November 2007, 13:47:13 »
:prego:  grande !! :prego:
S.A.M.C.R.O.

pf@lco

  • Jerry Gergich
  • Post: 44
    • Mostra profilo
Re: Subs < House 4x09 > Note a margine
« Risposta #2 il: 26 November 2007, 14:18:45 »
agente vedi che è sbagliato il titolo del 3d!
è la puntata 4x08 non 09!   :vecchio:

grazie per il lavoro!

 :gogo:

mezzi

  • Giovanni Messi II
  • *
  • Post: 38461
  • Sesso: Maschio
  • Forever Cox Inside
    • Mostra profilo
Re: Subs < House 4x09 > Note a margine
« Risposta #3 il: 26 November 2007, 14:29:54 »
Veramente complimenti...come al solito un karma+!!!

Agente_Ewen

  • Max Black
  • Post: 2599
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
  • Revisioni: 125
  • Traduzioni: 340
Re: Subs < House 4x09 > Note a margine
« Risposta #4 il: 26 November 2007, 14:32:28 »
agente vedi che è sbagliato il titolo del 3d!
è la puntata 4x08 non 09!   :vecchio:

vedi che succede a posta' i 3d alle 5:30 der mattino! XD
Tradussi: House S02-S03-S04-S05 - LasVegas S04-S05- ER S12-S13-S14-S15 - Life On Mars UK S02 - Close To Home S01 -  Heartland - ArmyWives S01-S02 - Ashes To Ashes - Damages - Journeyman - Stargate Atlantis S04-S05 - Primeval S02 - TTSCC S01-S02 - Psych S02-03 - TwoAndHalfMan S05 - SAAB - Eli StoneD S01-S02 - Studio60 - POULTRYGEIST:La notte dei polli viventi - Private Practice S02 - Revisionai: House S02-S03-S04-S05, ER, Damages, Journeyman, SAAB, Psych, Army Wives, Dead Like Me, Private Practice, Life On Mars US”

Hyd3

  • Max Black
  • Post: 2513
  • Sesso: Maschio
  • Kill your parents, Tracy.
    • Mostra profilo
  • (Re)Synch: ?
  • Revisioni: Ø
  • Traduzioni: 97
Re: Subs < House 4x08 > Note a margine
« Risposta #5 il: 26 November 2007, 17:02:49 »
Complimenti, ottimo lavoro, come ogni settimana :OOOKKK:
Traduco: The Cleveland Show S01, Scrubs S09, Hustle S06, Il Pollo S04, Survivors S02
Bazzico in: American Dad S05, Family Guy S08
Prossimamente: Futurama S06

pf@lco

  • Jerry Gergich
  • Post: 44
    • Mostra profilo
Re: Subs < House 4x09 > Note a margine
« Risposta #6 il: 26 November 2007, 20:37:53 »
agente vedi che è sbagliato il titolo del 3d!
è la puntata 4x08 non 09!   :vecchio:

vedi che succede a posta' i 3d alle 5:30 der mattino! XD

 :evai:

Dragon

  • Richard Castle
  • Post: 3255
  • Sesso: Maschio
  • Namaste
    • Mostra profilo
Re: Subs < House 4x08 > Note a margine
« Risposta #7 il: 27 November 2007, 16:51:27 »
grazie infinite Agente :prego:

the your godfather

  • Jerry Gergich
  • Post: 16
  • Sesso: Maschio
  • Baciamo le mani, Don Corleone
    • Mostra profilo
Re: Subs < House 4x08 > Note a margine
« Risposta #8 il: 27 November 2007, 23:00:04 »
 :beer:grande...
"Puoi svegliarti anche molto presto all'alba, ma il tuo destino si è svegliato mezz'ora prima di te."
"Tutti sanno che una cosa è impossibile da realizzare, finché arriva uno sprovveduto che non lo sa e la inventa."
"Solo due cose sono infinite: l'universo e la stupidità umana. E non sono ancora sicuro della prima."

exanniquata

  • Clara Oswald
  • Post: 61
    • Mostra profilo
Re: Subs < House 4x08 > Note a margine
« Risposta #9 il: 28 November 2007, 13:52:39 »
ad un certo punto c'è la Cuddy che in tono perculigno chiede ad House :"..hai dei SORDI  a cui leggere??"... non è che intendeva CIECHI,semmai?  :distratto:

Agente_Ewen

  • Max Black
  • Post: 2599
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
  • Revisioni: 125
  • Traduzioni: 340
Re: Subs < House 4x08 > Note a margine
« Risposta #10 il: 29 November 2007, 01:39:41 »
ad un certo punto c'è la Cuddy che in tono perculigno chiede ad House :"..hai dei SORDI  a cui leggere??"... non è che intendeva CIECHI,semmai?  :distratto:

a quale episodio ti riferisci?  :look:
Tradussi: House S02-S03-S04-S05 - LasVegas S04-S05- ER S12-S13-S14-S15 - Life On Mars UK S02 - Close To Home S01 -  Heartland - ArmyWives S01-S02 - Ashes To Ashes - Damages - Journeyman - Stargate Atlantis S04-S05 - Primeval S02 - TTSCC S01-S02 - Psych S02-03 - TwoAndHalfMan S05 - SAAB - Eli StoneD S01-S02 - Studio60 - POULTRYGEIST:La notte dei polli viventi - Private Practice S02 - Revisionai: House S02-S03-S04-S05, ER, Damages, Journeyman, SAAB, Psych, Army Wives, Dead Like Me, Private Practice, Life On Mars US”

Yossarian

  • rolling since september 26, 2006, 16:02:31 | RoboYossa
  • *
  • Post: 16580
  • Sesso: Maschio
  • italiansubs motto: be fast, or be useless
    • Mostra profilo
    • RadioNeroCartaOro
Re: Subs < House 4x08 > Note a margine
« Risposta #11 il: 29 November 2007, 02:04:04 »

Per tutto l'episodio si parla di "coagulazione disseminata".

-->
La dicitura corretta e' coagulazione intravascolare disseminata. Ci scusiamo per avere indebitamente contratto il nome di tale seria coagulopatia, ma ci andavano a puttane i sottotitoli.

:asd: :asd:
Citazione
"Finalmente ho un caso di lupus."

-->
Finalmente!
:metal:
Suck a dick dumbshits!

Flavia

  • Empress of Trash
  • Hannibal Lecter
  • Post: 20208
  • Sesso: Femmina
  • Only the ideas that we really live have any value.
    • Mostra profilo
    • [AssisiNews - Notizie da Assisi e dintorni]
Re: Subs < House 4x08 > Note a margine
« Risposta #12 il: 29 November 2007, 10:56:48 »
non sono dottoressa, ma siccome il lupus spunta fuori ad ogni santissima puntata e qui nessuno lo aveva detto mi era venuto in mente che stavolta potesse essere lupus

ps grazie delle note, in effetti avevo notato la differenza my fair lady - mamma mia, ma pensavo ad un errore nella trascrizione dei sub
« Ultima modifica: 29 November 2007, 10:58:25 da Flavia »
«Some birds are not meant to be caged, that's all. Their feathers are too bright, their songs too sweet and wild. So you let them go, or when you open the cage to feed them they somehow fly out past you. And the part of you that knows it was wrong to imprison them in the first place rejoices, but still, the place where you live is that much more drab and empty for their departure».
Stephen King, Rita Hayworth and Shawshank Redemption






Gpl

  • Cubista di Rubik
  • Rick Grimes
  • Post: 2457
  • Sesso: Maschio
    • Mostra profilo
  • (Re)Synch: 50
  • Revisioni: 20
  • Traduzioni: 200
Re: Subs < House 4x08 > Note a margine
« Risposta #13 il: 29 November 2007, 14:31:23 »
ad un certo punto c'è la Cuddy che in tono perculigno chiede ad House :"..hai dei SORDI  a cui leggere??"... non è che intendeva CIECHI,semmai?  :distratto:

Nono, intendeva proprio SORDI. per sottolineare l'inutilità del fatto! COsa serve leggere a dei sordi? 1) ce la fanno da soli 2) non ti sentono se leggi tu!

dream-j

  • The Todd
  • Post: 139
  • Sesso: Maschio
    • Mostra profilo
Re: Subs < House 4x08 > Note a margine
« Risposta #14 il: 29 November 2007, 15:53:31 »
grande agente... davvero ottime e interessanti le spiegazioni che ci offri.. un inchino..  :prego: