Autore Topic: Non è un problema ma una domanda informativa  (Letto 849 volte)

-karas-

  • Annyong Bluth
  • Post: 632
  • Sesso: Maschio
    • Mostra profilo
Non è un problema ma una domanda informativa
« il: 20 November 2011, 22:14:56 »
Sapete se è possibile, e si come si fa, ad aprire due file di sottotitoli contemporaneamente nello stesso video magari mettendone uno sopra e uno più sotto (c'è modo di fare anche questa modifica grafica) per evitare che si sovrappongano?
Cioè mettere nello stesso video il sub in italiano e il sub in inglese.

Daffodils

  • PhDaffo, Maestra di Cerimonie della Sacra Chiesa di LucasCorso, culopeso al sugo, in congedo dalle vagine secche, # I believe I can... # STRAAAP, Povera Stella
  • *
  • Post: 12976
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
  • Revisioni: 272 + 106 prime revisioni
  • Traduzioni: 1198 and counting...
Re: Non è un problema ma una domanda informativa
« Risposta #1 il: 20 November 2011, 22:24:21 »
L'unica soluzione che mi viene in mente è di creare un unico file di sottotitoli in cui mettere sia le battute in inglese che quelle in italiano, ma prima di fare questo anteporre a tutte le battute della lingua che vuoi mandare "in alto" il codice {\an8} (che però non funziona in tutti i lettori, fai prima una prova con una battuta sola, o rischi di buttare un mare di tempo).

Buona fortuna :)

mezzi

  • Giovanni Messi II
  • *
  • Post: 38452
  • Sesso: Maschio
  • Forever Cox Inside
    • Mostra profilo
Re: Non è un problema ma una domanda informativa
« Risposta #2 il: 21 November 2011, 00:39:40 »
Se no se hai tempo/voglia di smanettare con i sub in formato .ass ti scarichi Aegisub, crei uno stile che ha come posizione predefinita "in alto" e un altro che ha come posizione predefinita "in basso", e assegni ai diversi sub la giusta posizione... in questo modo puoi anche cambiare colore, font, eccetera...

Bettaro

  • Brittaro/Betty Poop/STOCAZZO/hnort pensa che sia paraculo/la moglie cinese/Lady Violet/Jerry before it was cool/Il politico/Fareniell/Attention Whore/Pipino/Cazzo piccolo (oh, yeah)/United States of Merda/Marò, Bettaro/Pipodi, but stronger
  • *
  • Post: 37216
  • Sesso: Maschio
  • Non so l'inglese, sono solo bravo a googlare.
    • Mostra profilo
  • Revisioni: 653
  • Traduzioni: 486
Re: Non è un problema ma una domanda informativa
« Risposta #3 il: 21 November 2011, 07:17:33 »
L'unica soluzione che mi viene in mente è di creare un unico file di sottotitoli in cui mettere sia le battute in inglese che quelle in italiano, ma prima di fare questo anteporre a tutte le battute della lingua che vuoi mandare "in alto" il codice {\an8} (che però non funziona in tutti i lettori, fai prima una prova con una battuta sola, o rischi di buttare un mare di tempo).

Buona fortuna :)
Il tag {\a5} funziona su molti più lettori. :zizi: O almeno zefram mi ha convinto di questa cosa. :asd:

gatsu71

  • *
  • Post: 17382
  • Sesso: Maschio
  • Chuck Addicted Strahology Believer
    • Mostra profilo
Re: Non è un problema ma una domanda informativa
« Risposta #4 il: 21 November 2011, 12:16:44 »
Ma il file poi dove deve essere utilizzato?

perché se su pc allora non ci sono problemi basta usare uno dei tanti player in circolazione con il filtro sub interno(MPclassic per esempio) e attivare in contemporanea il filtro sub di ffhshow.


Poi basta impostare uno dei due sulla linqua eng e scegliere la visualizzazione in alto :zizi:

non ho provato ma credo basti nominare i due sub con nome.ita.srt e nome.eng.srt( :sooRy:) altrimenti puoi caricare il sub manualmente :zizi:


Sempre su pc KMPlayer  ha la funzione già attivabile di suo