Autore Topic: [COMMENTI] Game of Thrones - 8×06 - The Iron Throne (SERIES FINALE)  (Letto 32125 volte)

Luther88

  • Sarah Manning
  • Post: 220
  • Every prophet in his house
    • Mostra profilo
Re: [COMMENTI] Game of Thrones - 8×06 - The Iron Throne (SERIES FINALE)
« Risposta #1095 il: 9 June 2019, 20:42:36 »
Sul serio, incommentabile. :doh:
Sul serio l'ingoranza dilaga  :wall:
poi che venga detto ciò su un sito dedito alla visione del telefilm in originale  è ancora più triste, ma appunto è l'ignoranza a dilagare.
Immagino tu abbia letto i libri in originale e non ci hai quindi visto nessuna differenza con i tradotti, guarda ne sono convinto.
Before the beginning, after the Great War between Heaven and Hell, God created the Earth and gave dominion over it to the crafty ape he called Man; and to each generation was born a creature of light and a creature of darkness; and great armies clashed by night in the ancient war between Good and Evil. There was magic then, nobility, and unimaginable cruelty; and so it was until the day that a false sun exploded over Trinity, and Man forever traded away wonder for reason.

Duke Francis

  • Rory Gilmore
  • Post: 701
    • Mostra profilo
Re: [COMMENTI] Game of Thrones - 8×06 - The Iron Throne (SERIES FINALE)
« Risposta #1096 il: 9 June 2019, 20:52:21 »
Ci sta che lo stile di Martin non possa piacere.


E bravo a creare personaggi e luoghi e pure fare intrecci, ma ha uno stile piatto che neanche Licia Troisi, ed è incredibilmente logorroico.

nanauccia

  • Abed Nadir
  • Post: 1524
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
Re: [COMMENTI] Game of Thrones - 8×06 - The Iron Throne (SERIES FINALE)
« Risposta #1097 il: 9 June 2019, 21:05:49 »
Sul serio l'ingoranza dilaga  :wall:
poi che venga detto ciò su un sito dedito alla visione del telefilm in originale  è ancora più triste, ma appunto è l'ignoranza a dilagare.
Immagino tu abbia letto i libri in originale e non ci hai quindi visto nessuna differenza con i tradotti, guarda ne sono convinto.


Non li ho letti nè in una lingua nè nell'altra, i miei gusti letterari sono altri, ma trovo assurdo che adesso si critichi chi legge nella propria lingua. Quindi chi non parla altra lingua fuorchè l'italiano (cosa che, voglio far notare, per alcuni è già un traguardo) dovrebbe leggere solo opere di narrativa e saggistica italiana?
Posso capire che nella traduzione si possa incappare in qualche errore o non conformità, ma che adesso una serie di mille e passa pagine a libro possa passare da vaccata a capolavoro lo trovo alquanto inconcepibile.

Ps. Itasa era più che un sito "dedito alla visione di telefilm in originale": non solo permetteva la visione anche di opere che in italia non sarebbero e non sono mai arrivate, ma lo faceva per quelle persone che la lingua originale di suddette serie non la conosceva.


EDIT: comunque siamo OT
TVTIME → Nanachi

Perle ai porci/Me la sono legata al dito, prima o poi verrò a prendervi, bastardi Pushing Daisies, Dark Angel, Ghost Whisperer, From A to Z, Tru Calling, Standoff, Galavant, Blood Drive, Emerald City

Fritz Harken

  • Abed Nadir
  • Post: 1697
  • Sesso: Maschio
  • Dorsai/Lisan Al Gaib/Druss/ Usul/Zakalwe
    • Mostra profilo
Re: [COMMENTI] Game of Thrones - 8×06 - The Iron Throne (SERIES FINALE)
« Risposta #1098 il: 9 June 2019, 21:14:58 »
Sul serio l'ingoranza dilaga  :wall:
poi che venga detto ciò su un sito dedito alla visione del telefilm in originale  è ancora più triste, ma appunto è l'ignoranza a dilagare.
Immagino tu abbia letto i libri in originale e non ci hai quindi visto nessuna differenza con i tradotti, guarda ne sono convinto.
Dai non è mica una traduzione di Fruttero e Lucentini, non può essere così tanta la differenza ( inoltre non tutti si possono permettere di leggere i romanzi in lingua originale ).
... one cannot be betrayed
if one has no people

To crush your enemies, see them driven before you and to hear the lamentation of the women!

non discutere mai con un cretino la gente potrebbe non notare la differenza

... sorry but there is no trips for cats

Luther88

  • Sarah Manning
  • Post: 220
  • Every prophet in his house
    • Mostra profilo
Re: [COMMENTI] Game of Thrones - 8×06 - The Iron Throne (SERIES FINALE)
« Risposta #1099 il: 9 June 2019, 21:16:23 »
Non li ho letti nè in una lingua nè nell'altra, i miei gusti letterari sono altri, ma trovo assurdo che adesso si critichi chi legge nella propria lingua. Quindi chi non parla altra lingua fuorchè l'italiano (cosa che, voglio far notare, per alcuni è già un traguardo) dovrebbe leggere solo opere di narrativa e saggistica italiana?
Posso capire che nella traduzione si possa incappare in qualche errore o non conformità, ma che adesso una serie di mille e passa pagine a libro possa passare da vaccata a capolavoro lo trovo alquanto inconcepibile.

Ps. Itasa era più che un sito "dedito alla visione di telefilm in originale": non solo permetteva la visione anche di opere che in italia non sarebbero e non sono mai arrivate, ma lo faceva per quelle persone che la lingua originale di suddette serie non la conosceva.


EDIT: comunque siamo OT

E che c'entra? Tutto quello che hai scritto cosa c'entra?
Lo stile di Martin può piacere o no giustissimo, a me non piace infatti, però per giudicarne lo stile devi leggerlo in originale. Se lo leggi in italiano non puoi dire è scritto male. Compriende? non c'entra capolavoro o boiata, ma che non puoi dire che è scritto male se leggi tradotto.

Lam manfrina sul un linguaggio parlato non c'entra un'emerita mazza con tutto il resto, appunto è una manfrina di luoghi comuni e scuse ad minchiam.

Buonanotte
Before the beginning, after the Great War between Heaven and Hell, God created the Earth and gave dominion over it to the crafty ape he called Man; and to each generation was born a creature of light and a creature of darkness; and great armies clashed by night in the ancient war between Good and Evil. There was magic then, nobility, and unimaginable cruelty; and so it was until the day that a false sun exploded over Trinity, and Man forever traded away wonder for reason.

felaggiano

  • Richard Castle
  • Post: 3189
    • Mostra profilo
Re: [COMMENTI] Game of Thrones - 8×06 - The Iron Throne (SERIES FINALE)
« Risposta #1100 il: 10 June 2019, 00:38:00 »
Certo che li ho letti in italiano  :interello:

L'ho chiesto perché la traduzione dei primi libri è famosa per essere discutibile (eufemismo), fra errori veri e propri e cambiamenti arbitrari perché l'autore voleva dare un tono "più fantasy" alla storia (esempio più famoso, la lupa viene trovata uccisa da un corno di... unicorno, invece che di cervo).
I am the FBI.

duron

  • The Todd
  • Post: 142
    • Mostra profilo
Re: [COMMENTI] Game of Thrones - 8×06 - The Iron Throne (SERIES FINALE)
« Risposta #1101 il: 10 June 2019, 09:08:46 »
L'ho chiesto perché la traduzione dei primi libri è famosa per essere discutibile (eufemismo), fra errori veri e propri e cambiamenti arbitrari perché l'autore voleva dare un tono "più fantasy" alla storia (esempio più famoso, la lupa viene trovata uccisa da un corno di... unicorno, invece che di cervo).

Really ?  :aka:

Allora tutte ste storie che leggevo in giro di questo famoso "unicorno" tirate fuori sono un invenzione del traduttore, alla faccia dell'etica professionale.


Rosi-chan

  • Root
  • Post: 7691
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
Re: [COMMENTI] Game of Thrones - 8×06 - The Iron Throne (SERIES FINALE)
« Risposta #1102 il: 10 June 2019, 09:39:56 »
Really ?  :aka:

Allora tutte ste storie che leggevo in giro di questo famoso "unicorno" tirate fuori sono un invenzione del traduttore, alla faccia dell'etica professionale.

Per non parlare dei capelli corvini dei Tully :wall: .

Perché secondo il traduttore era meglio tradurre "auburn" con corvino anziché "ramato".
« Ultima modifica: 10 June 2019, 09:41:50 da Rosi-chan »
UNISCITI ANCHE TU AL TOTO GAME OF THRONES
 

Francesca Akira89

  • Rory Gilmore
  • Post: 795
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
    • Rosa Perlato
Re: [COMMENTI] Game of Thrones - 8×06 - The Iron Throne (SERIES FINALE)
« Risposta #1103 il: 10 June 2019, 09:49:55 »
L'ho chiesto perché la traduzione dei primi libri è famosa per essere discutibile (eufemismo), fra errori veri e propri e cambiamenti arbitrari perché l'autore voleva dare un tono "più fantasy" alla storia (esempio più famoso, la lupa viene trovata uccisa da un corno di... unicorno, invece che di cervo).

Non che questo cambi qualcosa a livello di stile, cambiare un cervo in unicorno non modifica la struttura di una frase.
« Ultima modifica: 10 June 2019, 09:51:57 da Francesca Akira89 »
.-*-. .-*-. .-*-. .-*-.

danny22

  • Sarah Manning
  • Post: 257
    • Mostra profilo
Re: [COMMENTI] Game of Thrones - 8×06 - The Iron Throne (SERIES FINALE)
« Risposta #1104 il: 10 June 2019, 09:53:52 »
E pensare che volevo prendere l'intera serie in blu ray,ho risparmiato soldi grazie ad un finale che rovina tutta la serie.
Dopo X files anche GOT rovinato,rimpiango i bei tempi di Lost.

N.Senada

  • Peggy Olson
  • Post: 1239
  • Sesso: Maschio
    • Mostra profilo
Re: [COMMENTI] Game of Thrones - 8×06 - The Iron Throne (SERIES FINALE)
« Risposta #1105 il: 10 June 2019, 11:06:30 »
si ma ancora con questi discorsi ciclici, mobbasta anche  :suicidiosenzafronzoli: :lol?:

GoT si è rovinano ben prima della (pessima) stagione conclusiva, almeno dalla stagione 5 in poi, ovvero da quando si è inziato a scrivere sia gli eventi principali della storia che i personaggi andando a 'forzare' entrambi per arrivare agli snodi di trama previsti.
Quindi no, per amore della buona scrittura non è 'colpa' del finale  :lol?:

XFiles si è rovinato da solo per strada e pure molto presto sia perchè Carter non sa scrivere trame orizzontali decenti sia perchè non c'è mai stato un un 'piano' chiaro su come sviluppare la trama mitologica sin dall'inizio e si è improvvisato di anno in anno.
Sotto questo aspetto molto ma molto meglio GoT, che ha beneficiato di una trama dettagliata (libri pubblicati) e in ogni caso già definita a grandi linee per la parte conclusiva (solo serie) già in partenza, e questo si vede eccome: la differenza (in positivo) con la trama mitologica di XF è veramente marcata.

Lost non è da rimpiangere dato che a reazioni e/o logica dei comportamenti dei personaggi siamo quasi sotto ai livelli delle ultime stagioni di GoT.
In quest'ultima, nonostante le forzature assortite, ci trovo cmq più logica e 'senso' rispetto ai personaggi di Lost che non fanno domande, vanno e vengono e fanno le cose 'perchè fidati'

Tolgo pure io la sottoscrizione, è ora di andare avanti  :lol?:
« Ultima modifica: 10 June 2019, 11:09:44 da N.Senada »

felaggiano

  • Richard Castle
  • Post: 3189
    • Mostra profilo
Re: [COMMENTI] Game of Thrones - 8×06 - The Iron Throne (SERIES FINALE)
« Risposta #1106 il: 10 June 2019, 11:16:24 »
Non che questo cambi qualcosa a livello di stile, cambiare un cervo in unicorno non modifica la struttura di una frase.

La struttura di una frase viene modificata per forza quando si cambia lingua.
Ho fatto quell'esempio per mostrare che il livello della traduzione non è che sia altissimo, ecco.
I am the FBI.

danny22

  • Sarah Manning
  • Post: 257
    • Mostra profilo
Re: [COMMENTI] Game of Thrones - 8×06 - The Iron Throne (SERIES FINALE)
« Risposta #1107 il: 10 June 2019, 11:22:34 »
si ma ancora con questi discorsi ciclici, mobbasta anche  :suicidiosenzafronzoli: :lol?:

GoT si è rovinano ben prima della (pessima) stagione conclusiva, almeno dalla stagione 5 in poi, ovvero da quando si è inziato a scrivere sia gli eventi principali della storia che i personaggi andando a 'forzare' entrambi per arrivare agli snodi di trama previsti.
Quindi no, per amore della buona scrittura non è 'colpa' del finale  :lol?:

XFiles si è rovinato da solo per strada e pure molto presto sia perchè Carter non sa scrivere trame orizzontali decenti sia perchè non c'è mai stato un un 'piano' chiaro su come sviluppare la trama mitologica sin dall'inizio e si è improvvisato di anno in anno.
Sotto questo aspetto molto ma molto meglio GoT, che ha beneficiato di una trama dettagliata (libri pubblicati) e in ogni caso già definita a grandi linee per la parte conclusiva (solo serie) già in partenza, e questo si vede eccome: la differenza (in positivo) con la trama mitologica di XF è veramente marcata.

Lost non è da rimpiangere dato che a reazioni e/o logica dei comportamenti dei personaggi siamo quasi sotto ai livelli delle ultime stagioni di GoT.
In quest'ultima, nonostante le forzature assortite, ci trovo cmq più logica e 'senso' rispetto ai personaggi di Lost che non fanno domande, vanno e vengono e fanno le cose 'perchè fidati'

Tolgo pure io la sottoscrizione, è ora di andare avanti  :lol?:

Si e no,X files per me finisce con la 7 stagione,ma ho apprezzato l'8 e la 9 e i film,ma la 10 e 11 sono imbarazzanti,inguardabili.
Con Lost non mi lamento perchè ho apprezzato tutte le stagioni,compreso il finale,ben lontano da quello mediocre di GOT,so che ancora adesso c'è gente che critica il finale di Lost etichettandolo come skifezza perchè pensano che i personaggi siano tutti morti nello schianto...
Purtroppo c'è ancora gente che non ha capito il finale di Lost.
GOT per quanto abbia delle stagioni sottotono sono cmq gradevoli,la stagione 8 dopo il secondo episodio cade in un baratro sempre + profondo,fino ad uno dei peggiori finali della storia,sembra di guardare un'altro telefilm.
Con Lost c'è coerenza fin dalla prima stagione,dove i personaggi erano sempre ambigui e non davano mai risposte,ma solo indizi,lasciando le risposte allo spettatore.
« Ultima modifica: 10 June 2019, 11:27:06 da danny22 »

Leso1990

  • Rory Gilmore
  • Post: 748
  • Sesso: Maschio
  • Noodles, sono inciampato...
    • Mostra profilo
Re: [COMMENTI] Game of Thrones - 8×06 - The Iron Throne (SERIES FINALE)
« Risposta #1108 il: 10 June 2019, 12:22:28 »

Purtroppo c'è ancora gente che non ha capito il finale di Lost.


Ancora con questa storia? Ahahah mamma mia, ma ormai è diventato un proverbio questa frase....chissà che ci sarà da capire nel finale di Lost...è un privilegio per poche menti nell'universo  :lol?:

QUELLI CHE HO NEL CUORE: Breaking Bad|Prison Break|Oz|Dexter|Romanzo Criminale|The Wire|13|
INDELEBILI: Il trono di spade | Black  Mirror | Fargo |True Detective | Twin Peaks | The Shield |  Gomorra  |
AMORE/ODIO: Daredevil | The Walking dead |
DELUSIONI FEROCI: Lost | Peaky Blinders | Luther |
I PIU DISASTROSI: The following |  Sons of anarchy |  Gotham  | Bates Motel | American Horror Story |

Green Loontern

  • Richard Castle
  • Post: 3135
  • Sesso: Maschio
    • Mostra profilo
Re: [COMMENTI] Game of Thrones - 8×06 - The Iron Throne (SERIES FINALE)
« Risposta #1109 il: 10 June 2019, 12:46:17 »
La struttura di una frase viene modificata per forza quando si cambia lingua.
Ho fatto quell'esempio per mostrare che il livello della traduzione non è che sia altissimo, ecco.
Senza dubbio. La struttura cambia per forza cambiando lingua. Ma quello temo sia inevitabile.
Esistono libri con traduzioni orribili che rendono il testo incomprensibile ma non è questo il caso.

Più che altro parlerei di decisioni molto discutibili di adattamento. Cambiare un cervo in un unicorno non è un errore traduzione è un cambiamento volontario e aggiungerei insensato.
A livello di pura traduzione del testo non ci sono errori e mi sembra che lo stile di Martin venga abbastanza rispettato (per quanto possibile in una traduzione chiaro).
Tutti i cambiamenti sono voluti e hanno per altro creato notevole confusione. Infatti ora ogni traduttore dei prossimi libri si dovrà anche adeguare (e ricordare) a tutta una serie di cavolate imposte dal primo libro, tipo i capelli ramati che diventano neri, basette che diventano baffi o "hand of the king" che diventa "primo cavaliere".
Per altro è sempre una pessima idea cambiare i titoli onorifici inventati. Perché poi se appare davvero un "primo cavaliere" cosa fai? Devi inventarti un nuovo nome che a sua volta può generare confusione, ecc. ecc.
« Ultima modifica: 10 June 2019, 12:54:02 da Green Loontern »