Top of the week
|
Bisogna essere registrati per scaricare i sottotitoli. Se ti sei gia' loggato prova ad effettuare un logout e un login per risolvere il problema. Commenta questo episodio sul forum La trama per questa serie non e' disponibile, se vuoi dare il tuo contributo scrivila e invia tutto a collabora@italiansubs.netTraduzione: FTFansub e Taka Team Fansub Arriva su ItaSA un nuovo anime grazie ai ragazzi di FTFansub e Taka Team Fansub.
Bookmark
Email This
Scrivi commento
Commenti (12)
![]()
...
scritto da Il Sindaco, 11/07/10 alle 13:06
@Montella: Nota del traduttore Ptolemaios: Yuki-onna e l'altro tipo grosso, chiamano Rikuo-waka, abbreviativo di wakasensei.
Il wakasensei è il giovane maestro, sottoposto dell' osensei (lo zio di rikuo) quindi la traduzione esatta sarebbe "giovane maestro" Ma dato che lui è solo un ragazzo, vorremmo adottare padroncino volevamo già mettere questo termine nel'ep 1 ma mi sà che ci è sfuggito xD
...
scritto da yamibakura, 11/07/10 alle 10:55
Avevo anch'io lo stesso problema di AlphaRex e atommyg: ho risolto aggiornando VLC all'ultima versione.
...
scritto da Il Sindaco, 10/07/10 alle 21:12
Controllato ora il file sub aperto con VLC 1.1.0 e funziona tutto correttamente. Prova a riscaricare i sub.
...
scritto da atommyg, 10/07/10 alle 20:23
Questa serie mi piace proprio,per cui ringrazio per i sub...
Consiglio anche di controllarli perchè poco dopo la metà dell'anime i personaggi parlano ma non ci sono i sub!
...
scritto da Montella, 10/07/10 alle 13:13
Comunque cercate di tradurre "Master" con Padrone, perché Maestro non se po' proprio senti'. Nel manga Rikuo è il Padrone, il Signore degli Yukai, non il "maestro". Mica fa arti marziali.
...
scritto da Il Sindaco, 09/07/10 alle 16:58
@Alpha: ch eproblema ti danno i sub? Con che lettore? Io ho provato con VLC e sembra essere tutto a posto.
Si deve essere connessi al sito per poter inserire un commento. Registratevi se non avete ancora un account.
|






