Ok ragazzi, c'è poco da fare, più vedo la puntata e più mi piace!!!!!!!!!!
Credo che se già non fossi innamorata di questo telefilm lo sarei stata dopo aver visto questa puntata!!

Stupenda davvero!!!!! Maura così incavolata è davvero fantastica (se fossi Giovanni direi che she' s hot!)
Anche Jane, sinceramente, con le sue reazioni mi è piaciuta tantissimo!!! E gli sguardi che si sono scambiate, cioè, mamma mia c'era rabbia, tristezza, dolore, tutto!!!!
Torno a ripeterlo: Sasha ed Angie sono veramente fantastiche hanno una chimica pazzesca sia nelle scene divertenti che in quelle forti e pure quando sono arrabbiate l'una con l'altra riescono a fare volare le scintille!!!!

Menzione speciale anche per Korsak che è totalmente dalla parte di Jane e che cerca di rassicurarla su quello che è successo:
Jane: I shot my best friend's father.
Korsak: You had no choice.
Jane: Yeah, tell that to Maura.
Korsak: Jane, you shot a man who is head of the Irish mob, 20 years on the run, suspected of 15 murders.
Jane: Well, he was nice to her, though.
Korsak: Biology doesn't make him her father or mean you stop doing your job.E cerca pure di mediare le cose:
Korsak: Jane didn't know Dean would be there. Is that why you resigned?
Maura: I'm the daughter of a mobster. You are all under investigation for trying to protect me.Che carino pure a lui non piace vederle litigate e vuole fare la sua parte... anche lui uno shipper della coppia come mamma Rizzoli???

e poi complimenti davvero a Janet Tamaro perchè ha gestito benissimo una situazione molto molto complicata, è riuscita ad alternare i momenti forti a momenti leggeri e divertenti come nella migliore tradizione Rizzoli & Isles

Alcune battute poi mi hanno fatto scompisciare soprattutto quelle tra madre e figlia, tipo:
Angela: Maura says that the pandas fertilize the tea plants.
Jane: That means they grow it in panda poop, ma.
Angela: There was one thing Dr. Becker made us do... that worked for a little bit.
Jane: Is that when you had Tommy?
Angela: For heaven's sakes, Jane. We already had Tommy.Angela: I'll stop hugging if you tell me the story!
Jane:Okay, okay, okay, okay. Get off, get off.
I was in the drug unit.
Angela :I was so frightened when you were doing that work.
Jane: If you interrupt or hug, I'm done.Jane: And this is where you tell me that it's not a crappy little apartment.
Angela:Mnh-mnh.
Jane: Ma.
Angela: Mnh-mnh.
Jane:Ma!

Non prendertela Jane, che ci vuoi fare, mamma era abituata troppo bene nella casa degli ospiti della nuora!!!!
Angela:Jane Clemen...
Jane: don't you say it! E con che sguardo lo dice Jane

E poi i siparietti con Pike, per quanto sia insulso e antipatico come personaggio quando c'è lui escono di quelle battute fantastiche:
Frost: Detective rizzoli is in autopsy.
Korsak: Better get down there quick before she kills pike.
Frost: She'll have to get in line.Ma Korsak quanto conosce bene la nostra Jane?
Jane: You know, I've never said it before, but I'm a very big fan of your work, Dr. pike.
Frost: You are?
Pike: You are?
Jane:I-I am. Yes.
Jane, il corso sulla sensività è servito alla fine
Jane: What about your food?
Dr. pike, have you been eating Maura's porridge?
Pike: Of course not.
Maura:I'm glad that you think you're so funny. Jane: Oh, look at you! Going all trailer-trash-snooki...
Maura: I watched that show once! Give me that. Once! It was for ethnographic research!
Jane: Did you really just call a disagreement between female colleagues a cat fight?
Maura: Actually, aggression between two females is...
Jane: oh, for the love of Pete, stop!
Jane: Sir, there's something you need to see.
Cavanaugh: I was starting to worry about you, rizzoli. What took you so long?
Jane: You put me there on purpose, didn't you?
Cavanaugh: We suspected Paddy had someone in evidence, so, figured who best to keep an eye on things than pissed-off
Jane rizzoli?Fantastico Cavanaugh mi piace pure il tuo di personaggio, in qualche modo sempre dalla parte dei nostri!!!!
Bene non vedo l'ora di vedere la prossima puntata.... quanto mancaaaaaaaaaa?????????