"Preghiamo altri traduttori di non copiare il nostri lavori come e' successo di vedere."
Questa ? la frase scritta da Klonni, nella News del sito.Siccome potrebbe, anzi mi da fastidio, ti dico che io la 4 l'ho quasi finita mi mancano 40 battute, solo che come ben sai lavoro lontano, e non passo la vita a tradurre e a fare stupide gare per chi arriva primo...e per cosa poi non si s?!...Con questo voglio dire che non copier? mai i vostri sub, per rispetto del Grande PILO e se non ci credi potrai vedere con i tuoi occhi.
Hai fatto una brutta insinuazione...visto che io ormai avevo rilasciato 3 puntate,e io magari cosa ne s? se voi avete copiato? ma non vado di certo a sottolineare le tue parole, vedendo chi ha tradotto i subs di Heist, PILO...uno serio e corretto.
E di sicuro non copier? l'ultima, perch? ? una serie che mi piace e ci tengo troppo a tradurla.
E non so come fai a dire che i subss ono di qualit?, se non hai neanche dato un "Minimo" sguardo ai subs...io ho visto certi errori in quelli della 4, ma di sicuro non mi metto ad elencarli come fa "qualcuno" qui....
Grazie mille per l'attenzione .